Lingvistika / Dictionary of Anglicisms in Swedish

University of Zagreb, Zagreb 2000

Bernard Nežmah
MLADINA, št. 41, 15. 10. 2001

Na glavo obrnjeni purizem.

ŽELITE ČLANEK PREBRATI V CELOTI?

Celoten članek je na voljo le naročnikom. Če želite zakupiti članek, je cena 4,5 EUR. S tem nakupom si zagotovite tudi enotedenski dostop do vseh ostalih zaklenjenih vsebin. Kako do tedenskega zakupa?


Članke lahko zakupite tudi s plačilnimi karticami ali prek storitve PayPal ali Google Pay.

Tedenski zakup ogleda člankov
> Za ta nakup se je potrebno .


Za daljše časovne zakupe se splača postati naročnik Mladine. Mesečna naročnina, ki jo je mogoče kadarkoli prekiniti, znaša že od 16,20 EUR dalje.


Bernard Nežmah
MLADINA, št. 41, 15. 10. 2001

Na glavo obrnjeni purizem.

Knjiga je s svojo pojavo šokantna: v sodobnem švedskem jeziku je namreč nabrala za 150 strani angleških izrazov. Da v njej najdemo besede workshop, e-mail, catering, ne preseneča. Ko se jezik sooči z novimi pojmi, često ravna ekonomično, pa z njimi prevzame tudi nove besede. Toda švedski govorci si pripovedujejo med seboj celo o sudden death, elbowing (pri hokeju) in denimo approach. Torej s tujkami, s katerimi namenoma izpodrivajo domače pojme.

Zdi se, kot da gre za lahkotnost samopoangleženja. Celo avtorica govori nevtralno o anglicizmih in ne o angleških izposojenkah.

Če pa pogledamo posamezna gesla natančneje, naletimo pa nasproten proces pošvedenja, v katerem angleške besede izgovorjene v švedskih govorih zazvenijo po švedsko. Spremenijo se vokali, naglasi, celo kakšen izmed konzonantov, besede dobijo dodatne konotacije, predvsem pa se podredijo švedski gramatiki: tako se ang. gl. špekuliranja to job se prelije v att jobba.

Knjiga, ki poplavo anglicizmov prikaže kot bogastvo, ki razširi švedski besednjak.

Pisma bralcev pošljite na naslov pisma@mladina.si.

Delite članek: