Muanis Sinanović

 |  Mladina 19  |  Družba

Učbenik kot triler

Prevod dela Revolucija v Rožavi je nujno potreben prispevek k živi politični misli in aktivizmu v Sloveniji

Dan žena v Rožavi

Dan žena v Rožavi

Odtujenost prebivalcev od vlad se v današnji Evropi izraža v vse bolj tesnobnih in nevarnih oblikah. Nezmožnost vplivanja na politike držav, tehnokracija, obenem pa vedno hitrejša globalizacija v množicah zbujajo zmedo, zaradi katere te ne vedo, kakšen odnos naj bi do države imele. Abstraktna ideja ljudstva ne more odpraviti pomislekov, nezmožnost imeti politično življenje in gospodarske dejavnike na vajetih pa se kaže v ideoloških bitkah za interpretacijo pomena države, ki naj določi, kdo je upravičen do njenih gospodarskih in drugih virov. Tudi od tod porast ksenofobije in obujanje nacionalističnih ter rasističnih idej. Kolikor bolj so nekatere skupine prebivalcev prepričane, da ni alternative, toliko bolj jih navdaja slepa jeza.

 

Zakup člankov

Celoten članek je na voljo le naročnikom. Če želite zakupiti članek, je cena 4,5 EUR. S tem nakupom si zagotovite tudi enotedenski dostop do vseh ostalih zaklenjenih vsebin. Kako do tedenskega zakupa?

Članke lahko zakupite tudi s plačilnimi karticami ali prek storitve PayPal ali Google Pay

Tedenski zakup ogleda člankov
Za ta nakup se je potrebno .

4,5 €

Za daljše časovne zakupe se splača postati naročnik Mladine.

Mesečna naročnina, ki jo je mogoče kadarkoli prekiniti, znaša že od 16,20 EUR dalje:

Muanis Sinanović

 |  Mladina 19  |  Družba

Dan žena v Rožavi

Dan žena v Rožavi

Odtujenost prebivalcev od vlad se v današnji Evropi izraža v vse bolj tesnobnih in nevarnih oblikah. Nezmožnost vplivanja na politike držav, tehnokracija, obenem pa vedno hitrejša globalizacija v množicah zbujajo zmedo, zaradi katere te ne vedo, kakšen odnos naj bi do države imele. Abstraktna ideja ljudstva ne more odpraviti pomislekov, nezmožnost imeti politično življenje in gospodarske dejavnike na vajetih pa se kaže v ideoloških bitkah za interpretacijo pomena države, ki naj določi, kdo je upravičen do njenih gospodarskih in drugih virov. Tudi od tod porast ksenofobije in obujanje nacionalističnih ter rasističnih idej. Kolikor bolj so nekatere skupine prebivalcev prepričane, da ni alternative, toliko bolj jih navdaja slepa jeza.

Medtem v Rožavi, pokrajini v severovzhodni Siriji z večinskim kurdskim prebivalstvom, poteka eden najpomembnejših političnih eksperimentov v sodobni zgodovini in nemara najpomembnejši v tem trenutku. Eksperiment, ki kaže, da so alternative tudi danes mogoče, da celo množična družba lahko živi v radikalno demokratični in enakopravni ureditvi. O njem vemo premalo, naša vednost komajda sega onkraj ikoničnih podob pogumnih kurdskih bork, ki preganjajo Isisove tolpe. Tudi zato je prevod dela Revolucija v Rožavi avtorice in avtorjev Anje Flach, Ercana Ayboge in Michaela Knappa – čeprav ne gre za najlažje branje – nujno potreben prispevek k živi politični misli ter aktivizmu v Sloveniji.

Knjiga je pisana in oblikovana v robustni učbeniški obliki: avtorica in avtorja se skrbno lotevajo številnih tehničnih vidikov nastajanja, oblikovanja in gradnje avtonomne pokrajine, razpored poglavij lahko primerjamo s kazali diplomskih nalog. K temu učinku prispeva tudi notranje oblikovanje besedila. Prebiramo številne nove informacije in se občasno izgubljamo v podatkih, povezavah, številkah in imenih. Vseeno pa je to učbenik, ki ga je mogoče brati tudi kot triler.

Dogajanje, ki ga delo opisuje, je izjemno vznemirljivo. Na Bližnjem vzhodu ob razpadu države in vzpostavitvi fanatične fašistične vojske vznikne ljudski odpor, utemeljen na feminističnih, zelo demokratičnih idejah in ekološki zavesti, in pod vsestranskim embargom mu uspeva vzpostavljati alternativni model družbe. Tega zaznamuje množična politična participacija, ki skozi razmeroma zapleteno institucionalno zgradbo sega vse od ulice do najvišjega narodnega telesa; pri pisanju ustavnih besedil lahko sodeluje vsak prebivalec, pri odločanju pa nujno sodelujejo ženske. V veljavi so namreč obvezne kvote 40-odstotne udeležbe žensk. Popolno sektaštvo, ki preveva regijo in se utemeljuje na etničnih in verskih razlikah, se ustavi; tradicionalno ločena ljudstva z zgodovino odnosov represije sodelujejo pri obrambi revolucionarnih pridobitev in oblikovanju vsakršnih konsenzov.

Knjigo sčasoma začnemo brati na podoben način, kot bi gledali dokumentarni film. Očitno in z ničimer olepšano razkrivanje različnih vidikov položaja zbudi željo, da bi vedeli še več. K temu seveda veliko prispeva upanje, ki ga projekt Rožava zbuja za globalnopolitični pat položaj; nekaj, kar smo mislili, da je nepreklicno končano – ne samo razmišljanje o utopijah strpnosti, enakopravnosti in demokratičnosti, temveč tudi udejanjanje teh idealov v praksi –, na tem planetu še živi. Pa tudi vključitev številnih pričevanj, ki v objektivno zastavljenem poročevalskem slogu (ta ne skriva izhodiščne naklonjenosti) skozi besede samih akterk in akterjev oživljajo dogajanje. Kot bi počasi dojemali, da je to the real thing.

Poleg tega Revolucija v Rožavi ponuja nove in bolj poglobljene vpoglede v zapletene razmere na Bližnjem vzhodu, s katerimi se po navadi seznanjamo iz površnih poročil velikih medijev ali iz razmišljanj, obteženih z imperialnimi interesi in bipolarnimi poenostavljanji na proameriško ali prorusko stališče. Glas Kurdov je bolj avtentičen, ne zato, ker so borke in borci udeleženi v neposrednem boju in organiziranju od spodaj navzgor, temveč tudi zato, ker so Kurdi, ne glede na to, ali bo Rožava obstala ali ne, že moralni zmagovalci.

To je knjiga, ki je za bralca precej privlačna, saj lahko združi različna zanimanja: feministična, geopolitična, kulturološka, politološka, ekološka, hkrati pa je kljub množici podatkov vsebinsko tako dostopna in neposredna ter nabita s podatki, da bi morala zbuditi tudi zanimanje vsakdanjih bralcev novic, saj se nas dogajanje v kateremkoli delu sveta, še posebej pa v bližnjevzhodni soseščini, globoko dotika.

Knjiga:
Revolucija v Rožavi: Demokratična avtonomija in osvoboditev žensk v sirskem Kurdistanu
Avtorice in avtor: Anja Flach, Ercan Ayboga in Michael Knapp
Prevod: Nina Kozinc, Petra Meterc in Arne Zupančič
Založil: Inštitut Časopis za kritiko znanosti, 2019
Cena: 15 evrov

Pisma bralcev pošljite na naslov pisma@mladina.si. Minimalni pogoj za objavo je podpis z imenom in priimkom ter naslov. Slednji ne bo javno objavljen.