Kritika / Ana Karenina

Anna Karenina, 2012
Joe Wright

Marcel Štefančič jr.
MLADINA, št. 2, 10. 1. 2013

za

Skok v svobodo.

ŽELITE ČLANEK PREBRATI V CELOTI?

Celoten članek je na voljo le naročnikom. Če želite zakupiti članek, je cena 4,5 EUR. S tem nakupom si zagotovite tudi enotedenski dostop do vseh ostalih zaklenjenih vsebin. Kako do tedenskega zakupa?


Članke lahko zakupite tudi s plačilnimi karticami ali prek storitve PayPal ali Google Pay.

Tedenski zakup ogleda člankov
> Za ta nakup se je potrebno .


Za daljše časovne zakupe se splača postati naročnik Mladine. Mesečna naročnina, ki jo je mogoče kadarkoli prekiniti, znaša že od 16,20 EUR dalje.


Marcel Štefančič jr.
MLADINA, št. 2, 10. 1. 2013

za

Skok v svobodo.

Tolstojeva Ana Karenina je dobila že množico ekranizacij, kar govori o obsedenosti s kaznovanjem ženske, prešuštne Ane Karenine, velike grešnice – vsi so pač uživali v njenem skoku pod vlak. Tega se niso nikoli naveličali.

In Ana Karenina je celotno 20. stoletje skakala pod vlak. Vmes je zamenjala le stas in glas – zdaj je pod vlak skočila Greta Garbo, zdaj Vivien Leigh, zdaj Sophie Marceau. 20. stoletje je bilo negotovo in nepredvidljivo – gotovo in predvidljivo je bilo le to, da bo Ana Karenina skočila pod vlak.

Ob novi ekranizaciji Ane Karenine, ki jo je posnel Joe Wright, avtor prestižnih kostumskih romanc (Prevzetnost in pristranost, Pokora), se najprej vprašate: bo Ana Karenina na koncu skočila pod vlak ali ne? Bo to igro prekinil – in Ane ne bo vrgel pod vlak? Vsekakor, to bi lahko storil. Problem je le v tem, da so to že storili, davnega leta 1927, v holivudski Ljubezni, v kateri je Ano Karenino igrala Greta Garbo in ki je imela dva različna konca. V evropski verziji je Ana na koncu skočila pod vlak, v ameriški pa ne – happy end. Toda Wright, ki ohrani vse ključne momente originala (Karenino igra džejnaustenska Keira Knightley, Karenina postseksualni Jude Law, Vronskega pa metroseksualni Aaron Taylor-Johnson), ima v mislih nekaj bolj radikalnega: zgodbo, ki se začne z dvigom zavese, namreč predstavi kot simulacijo gledališke predstave, kot teater, saj vse – od scene do emocij – povsem stilizira, estetizira, koreografira in pantomimizira (ja, Tolstojev realizem zamenja s popolno artificielnostjo), s čimer pokaže na patološko, teatralično, diktatorsko konstruiranost same patriarhalne družbe in njenih vezi, bodisi spolnih vlog, zapeljevanja, iger moči in ljubosumja ali pa zakona, sreče, zvestobe, užitka, katarzične represije in celo tragičnega občutka. S stilizacijo in teatralizacijo poudari sterilnost sveta, ki od ženske pričakuje, da bo skočila pod vlak, ali bolje rečeno – pokaže nam, da je bil svet, ki je grešni ženski predpisal skok pod vlak, že v osnovi, v svoji laboratorijski različici, zgolj teater, zgolj sadistična iluzija, ki pa jo je 20. stoletje vzelo zares, tako da je Ana pod vlak skakala zato, ker ni imela druge možnosti, ker torej ni imela možnosti izbire. Wright ji da možnost, da to sama izbere. Pod vlak pač padajo brezpravni proletarci – in sama se, kot ženska, počuti natanko tako.

Pisma bralcev pošljite na naslov pisma@mladina.si.

Delite članek:


Preberite tudi

Nacistične tablice

Na slovenskih cestah lahko opazimo registrske tablice z neonacističnimi sporočili

TV komentar

Dovolj Pričevalcev

Naj si jih šefi TV Slovenija vrtijo doma, lahko na kavč in čaj povabijo kar Jožeta Možino

Priprave na vojno

ZDA obnavljajo opuščeno vojaško oporišče v Tihem oceanu