Jaka Železnikar

Spletno prevajanje in slovarji

Splet ponuja ogromno število strani z jezikovnimi informacijami. Najbolj praktične pa so, verjetno za večino ljudi, strani, ki ponujajo brezplačno prevajanje.

Različna spletna orodja omogočajo programsko prevajanje besedil in spletnih strani. Prevodi so občasno sicer naravnost drzno netočni, a tehnologija strojnega prevajanja zelo hitro napreduje, strojni prevod že danes predstavlja koristno osnovno informacijo o originalu.

Število jezikov, ki se vključujejo v različne strojne prevajalske inciative hitro narašča, tako boste z lahkoto našli medsebojne prevajalnike za večje evropske jezike. Tudi prevajanje iz teh v in iz slovenšćine ni težko dosegljivo.

Drugače pa je z nam nekoliko manj znanimi jeziki, kot so turščina, arabščina, japonščina ali kateri izmed afriških jezikov.

Vendar pa je tudi tu velika verjetnost, da ne boste ostali praznih rok.

Dober vir za iskanje prevajalnikov je Lexicool, ki pri iskanju ponuja koristno možnost, s katero lahko izbiramo izhodiščni in ciljni jezik prevoda.

Pisma bralcev pošljite na naslov pisma@mladina.si. Minimalni pogoj za objavo je podpis z imenom in priimkom ter naslov. Slednji ne bo javno objavljen.