Evropsko prevajanje

Konec širjenja zbirk Evrokorpus in Evroterm

Od ustanovitve januarja 1998 je Služba za prevajanje, redakcijo in terminologijo pod okriljem Službe Vlade RS za evropske zadeve (SVEZ) skrbela za pripravo slovenske različice pravnega reda EU. Pri prevajanju novih izrazov so sodelovali ne samo prevajalke in prevajalci, temveč tudi pravni in strokovni redaktorji ter področni strokovnjaki iz resornih organov in akademskih vrst. V duhu sodelovanja sta tako nastali dve jezikovni zbirki, Evrokorpus in Evroterm, ki sta bili zaradi dostopnosti prek interneta v veliko pomoč vsem prevajalcem.

 

Zakup člankov

Celoten članek je na voljo le naročnikom. Če želite zakupiti članek, je cena 4,2 EUR. S tem nakupom si zagotovite tudi enotedenski dostop do vseh ostalih zaklenjenih vsebin. Kako do tedenskega zakupa?

Pošljite SMS s vsebino MLADINA2 na številko 7890 in prejeto kodo prepišite v okvirček ter pritisnite na gumb pošlji

Nakup prek telefona je mogoč pri operaterjih Telekomu Slovenije in A1.

Članke lahko zakupite tudi s plačilnimi karticami ali prek storitve PayPal

Tedenski zakup ogleda člankov
Za ta nakup se je potrebno .

4,2 €

Za daljše časovne zakupe se splača postati naročnik Mladine.

Mesečna naročnina, ki jo je mogoče kadarkoli prekiniti, znaša že od 15,8 EUR dalje: