Bernard Nežmah

 |  Mladina 41  |  Kultura  |  Knjiga

Agnieszka Bedkowska-Kopczyk: Jezikovna podoba negativnih čustev v slovenskem jeziku

Študentska založba, Ljubljana 2004, 6.900 SIT

Študija sovraštva kot jezikovnega in psihološkega fenomena.

 

Zakup člankov

Celoten članek je na voljo le naročnikom. Če želite zakupiti članek, je cena 4,5 EUR. S tem nakupom si zagotovite tudi enotedenski dostop do vseh ostalih zaklenjenih vsebin. Kako do tedenskega zakupa?

Članke lahko zakupite tudi s plačilnimi karticami ali prek storitve PayPal ali Google Pay

Tedenski zakup ogleda člankov
Za ta nakup se je potrebno .

4,5 €

Za daljše časovne zakupe se splača postati naročnik Mladine.

Mesečna naročnina, ki jo je mogoče kadarkoli prekiniti, znaša že od 16,20 EUR dalje:

Bernard Nežmah

 |  Mladina 41  |  Kultura  |  Knjiga

Študija sovraštva kot jezikovnega in psihološkega fenomena.

Vedno je nekaj čara v vdoru tujega; ruska emigrantka Neblocka je pred drugo vojno prinesla gledališkim obiskovalcem čarobnost slovenščine v ruskem izgovoru, poljska lingvistka Bedkowska-Kopczyk pa slovenskemu jezikoslovju sveže delo, zunaj običajnih pristopov obravnave jezika.

Ker ni superiorna poznavalka slovenskega jezika, ta manko nadomešča z radovednostjo in s poskusi aplikacije na Slovenskem manj znanih konceptov. Vzemimo zgled "osebnega prostora" kot kroga, v katerem se nahaja jaz. Vanj pripuščamo, ali pa odganjamo drugega na dva načina. Kadar nam je blizu, ga spustimo v obliki diminutivov.

Tako tiste, ki jih imamo radi, opišemo z diminutivi "majčken, srčan, luštkan, mičken ..." Do njih čutimo čustveno bližino, zato jim dovolimo vstopiti v naš čustveni prostor, a to tako, da s pomanjšalnicami zreduciramo njihove razsežnosti. Kadar nam je drugi sovražen, uporabimo avgumentativne besede, s katerimi ga povečamo: "babura, smrduh, nemčur"; za tako velike pojave pa v osebnem prostoru ni več prostora. Kar nam je sovražno, odpravimo tudi z distanco, ki jo označujejo pojmi: sta šla narazen, prekinil je vse stike, oseba A noče več videti osebe B, z njo ne želi imeti nič skupnega. Skrajna meja jezikovnega odpora so kajpak psovke, s katerimi oslabimo veličino sovražnika, ki ga transformiramo s termini: baba!, pes!, peder!, idiot!, debeluh!, ali pa kletvice, s katerimi potisnemo sovražno osebo v območje bolezni (da bi te kuga!) ali pekla (da bi te vrag! pejd k vragu!).

S pomočjo etimoloških in pragmatičnih principov najdeva povezave pojma mržnja z besedno družino mraziti, ko poveže idejo mraza in odpora do mrzlega, in obudi zastareli glagol nenavideti v zvezi "nenavideti soseda - t.j. ne hoteti videti, se pravi: sovražiti".

Knjiga torej, ki proučuje oblike, s katerimi jezik udejanja sovraštvo.