IV

 |  Mladina 11  |  Kultura  |  Plošča

Zad Moultaka "Anashid" in Fadia Tomb El-Hage

CD, Network '01; distribucija Nika

"Himna ljubezni", ki je povzeta iz Stare zaveze. Gre za kompleksno suito v osmih razpoznavnih stavkih. V tekstu in podajanju občutenja šteje samo neskončni prezent. Tako je zapisal libanonski skladatelj in producent komada Zad Multaka. Besedilo v arabščini poje libanonska pevka Fadia Tomb El-Hadž. Produkcija je, po francosko pompozna, teatralična. Posnetki so z mednarodnega glasbenega festivala v Baalbeku, narejeni 7. julija v Jupitrovem templju.

 

Zakup člankov

Celoten članek je na voljo le naročnikom. Če želite zakupiti članek, je cena 4,5 EUR. S tem nakupom si zagotovite tudi enotedenski dostop do vseh ostalih zaklenjenih vsebin. Kako do tedenskega zakupa?

Članke lahko zakupite tudi s plačilnimi karticami ali prek storitve PayPal ali Google Pay

Tedenski zakup ogleda člankov
Za ta nakup se je potrebno .

4,5 €

Za daljše časovne zakupe se splača postati naročnik Mladine.

Mesečna naročnina, ki jo je mogoče kadarkoli prekiniti, znaša že od 16,20 EUR dalje:

IV

 |  Mladina 11  |  Kultura  |  Plošča

"Himna ljubezni", ki je povzeta iz Stare zaveze. Gre za kompleksno suito v osmih razpoznavnih stavkih. V tekstu in podajanju občutenja šteje samo neskončni prezent. Tako je zapisal libanonski skladatelj in producent komada Zad Multaka. Besedilo v arabščini poje libanonska pevka Fadia Tomb El-Hadž. Produkcija je, po francosko pompozna, teatralična. Posnetki so z mednarodnega glasbenega festivala v Baalbeku, narejeni 7. julija v Jupitrovem templju.

Ob bulonjskem nacionalnem konzervatorijskem orkestru in univerzitetnemu zboru Notre Dame, ob orientalnih tolkalih se vije ta suita, z artificielno, doživeto, "tkano", minimalno ornamentirano interpretacijo El-Hadževe. Kot se za visoke standarde arabske godbe, četudi je klasično komponirana, spodobi, se vse suče okrog glasu, ki je v heterofoniji z orkestrom.

Libanonski skladatelj, nekdanji koncertni pianist, pojasnjuje: "Dovolj čudno, stikata se Schubertov univerzum in sufijski svet." Tako nekako zvenijo njegove prevedbe improvizacije v skladanje, repeticijo godal in vijajočih se tem linij z obvezno malo sekundo. Na momente pretenko, drugje magistralno, toda, kaj bi Evropa brez fantazijskega Orienta. Scenska postavitev v templju razkriva obsesivno odkrivanje in prisvajanje eksluzivnih prostorov, ki naj bi vedno znova navdihovali muze in muzične.

* * * *