27. 8. 2003  |  Mladina 34  |  Kultura  |  Plošča

Uršula Ramoveš: Na sunčn dan sm se biciklam pelu

CD 2003 Založba Sanje

Založbo bomo kar na začetku pohvalili. Trudijo se izdajati (najti denar) za projekte, ki jih drugi izpustijo. Ježek, Hadalin ... In evo, tole je še ena plošča z malo več filinga, z malo več dogajanja. In ki ne bo ravno redno predvajanja na naših radijskih postajah. Stručkoti so me opozarjali na Janeza Ramoveša, ki je za svojo ženo napisal besedila, ki jih prepeva na albumu. Albumu, ki je mimogrede res otmeno opremljen in ki funkcionira tudi kot nekakšna pesniška zbirka. Vokalistka pa se po besedah sprehaja kot kakšna etno pevka po starih narečnih besedilih. Solidna taktika.

V vsakem primeru so pesmi napisane v rovtarskem narečju (v katerem vsake toliko zapoje tudi Iztok Mlakar), ki ima kup posebnosti, tolminski recenzent albuma Zdravko Duša pa je posebej za Mladino izdal veliko skrivnost. Rovtarsko narečje naj bi bilo veliko bližje tolminskemu kot gorenjskemu in tolminsko veliko bližje rovtarskemu kot primorskemu narečju. To seveda tudi razloži, zakaj se tandem Ramoveš iz Poljanske doline, natančneje iz Suše pri Hotavljah, sliši tako samosvoje, zelo drugače ... In samo še nekaj besed, ki razložijo več:

Zraven stoji hiša.
Par hiš je silos.
Na travnik je žaga.
Zravn žage so hlwodi zloženi.
Tam. Tam sm ja kušnu.

* * * *